Szerző: roberto

2002. február 1. 22:35

OpenOffice hétvége: elindult a magyarítási projekt

OpenOfice
OpenOfice[FSF.hu] Ma délután elindult a múlt héten beharangozott OpenOffice magyarítási projekt. A projekt jelenleg az office.fsf.hu címen érhető el, ahol tájékozató található arról, hogy egyáltalán mi is folyik BME Stoczek épületének második emeletén, miképp segíthetünk az OpenOffice irodai programcsomag fordításában, miért nem jók az eddigi fordítások, de akár az önkéntesek hétvégére vállalt időbeosztását is megnézhetjük.

A munkafolyamatot a weben keresztül kétféleképpen is nyomon lehet követni, a projekt webhelyén egy félpercenként frissülő webkamera segítségével bárki bepillanthat a kulisszák mögé, és a fordításhoz használt felület is nyilvánosan elérhető, azaz bárki társulhat a weben keresztül, és fordításokkal gazdagíthatja az adatbázist, ha (1) kitölt és valamilyen módon eljuttat a szervezőkhöz egy olyan űrlapot, amelyben lemond az általa végzett munka szerzői jogáról, pontosabban azt a Sun Microsystems-re ruházza át; (2) regisztrálja magát a már említett webes fordítórendszerben.

Jelenleg a lefordítandó kifejezések 24 százalékát magyarították, ezek túlnyomó többsége még nem lektorált, az anyagon 55 fordítást végző személy dolgozik.

A sorozat május 28-i, harmadik állomásán az AWS-ben biztonsági megoldásait vesszük nagyító alá. Átnézzük a teljes AWS security portfóliót a konténerbiztonságtól a gépi tanulásos alkalmazások védelmén át, egészen az incidenskezelésig.

a címlapról

MÁLNÁS

7

Tőzsdére megy a Raspberry Pi

2024. május 16. 14:00

Az elmúlt évek meghatározó áramköri lapkáit készítő technológiai cég papírjaival is lehet majd kereskedni a brit tőzsdén.